Termini e condizioni generali (CGV) di Numa Group SE e dei suoi affiliati

Ambito di applicazione

Le presenti CGC si applicano a tutti i contratti di locazione temporanea di appartamenti o camere (di seguito, singolarmente, le "Unità") a fini abitativi conclusi tra Numa Group SE o le rispettive società controllate nazionali (Numa Deutschland GmbH, COSI Hamburg Süd GmbH, COSI Köln Nord GmbH, COSI Köln West GmbH, Numa Österreich GmbH, Numa Belgium Central SRL, Numa Belgium North SRL, YAYS Frankrijklei BV, Numa Schweiz GmbH, numa Prague s.r.o., Numa Danmark ApS, numa stays España S.L., NUMA France S.A.S., YAYS Issy S.A.R.L., Numa Italia S.r.l., Numa Nederland B.V, Numa Nederland Operations B.V, Numa Norge AS, Numa Portugal unipessoal Lda, numa Lisbon South unipessoal Lda, LSA BY NUMA LDA, FREEDOM-SERVICED APARTMENTS S.A, numa stays UK Ltd e Native Places Ltd) ("Numa" o il "Fornitore") e un cliente ("Ospite") (congiuntamente, le "Parti"), nonché a tutti gli ulteriori servizi e forniture resi da Numa (il "Contratto di alloggio"), salvo diverso accordo individuale tra le Parti.

Eventuali condizioni generali dell’Ospite non trovano applicazione, salvo che Numa ne abbia espressamente accettato l’applicazione per iscritto.

1 Stipula del contratto

  1. Le parti contrattuali sono Numa e l'Ospite. Con l'effettuazione di una prenotazione, l'Ospite formula una proposta di conclusione di un Contratto di Alloggio. Se l'Unità richiesta è disponibile, l'Ospite riceve da Numa una conferma di prenotazione. Con l'accettazione della prenotazione da parte di Numa, il Contratto di Alloggio si intende concluso. Numa è libera di confermare la relativa prenotazione in forma scritta. Numa può rifiutare, a propria discrezione, la conclusione di un Contratto di Alloggio.
  2. Qualora una terza parte effettui una prenotazione per conto dell'Ospite, tale terza parte risponde in solido con l'Ospite nei confronti di Numa per tutti gli obblighi derivanti dal Contratto di alloggio, a condizione che Numa abbia ricevuto una corrispondente dichiarazione da parte della terza parte. In tal caso, la terza parte rientra nell'ambito di applicazione delle presenti CGC.
  3. L'età minima per effettuare una prenotazione è di 18 anni. I minori non possono soggiornare in un'Unità in assenza di un tutore adulto.

2 Prenotazioni

  1. Con l'invio di una richiesta di prenotazione e previa accettazione da parte di Numa, l'Ospite non acquisisce alcun diritto alla fornitura di una specifica Unità all'interno della struttura ricettiva, salvo che ciò non sia stato espressamente concordato per iscritto nel Contratto di Alloggio.
  2. Le offerte di Numa relative alle Unità disponibili sono soggette a modifica e non vincolanti.
  3. L'Ospite non ha diritto di esigere la prestazione del servizio di alloggio in una particolare Unità. Numa si riserva il diritto di imporre restrizioni standard di settore, incluse permanenze minime, garanzie di prenotazione e depositi per determinate date di prenotazione.

3 Condizioni di cancellazione

  1. Una prenotazione è garantita una volta che il pagamento dell'Ospite sia stato ricevuto da Numa. Una prenotazione garantita può essere cancellata dall'Ospite gratuitamente in conformità con le condizioni di cancellazione comunicate da Numa e indicando il numero di prenotazione, salvo che l'Ospite abbia scelto una prenotazione senza opzione di cancellazione. In tal caso, la cancellazione della prenotazione comporta che l'Unità non sia più riservata all'Ospite e che quest'ultimo riceva l'eventuale rimborso dovuto ai sensi delle condizioni di prenotazione applicabili. Qualora l'Ospite non cancelli la prenotazione entro la data concordata con Numa e indicata nella prenotazione, decade qualsiasi diritto al rimborso delle somme già versate, fatte salve le condizioni di prenotazione applicabili.
  2. Decorso il termine di cancellazione applicabile, una cancellazione da parte dell'Ospite non comporta alcun obbligo di rimborso in capo a Numa. Numa conserva il diritto al corrispettivo concordato nonostante il mancato utilizzo del servizio, al netto delle spese risparmiate.
  3. Numa conserva altresì il diritto al corrispettivo concordato in caso di mancata presentazione o di partenza anticipata dell’Ospite. In caso di mancata presentazione per una prenotazione garantita per più notti, Numa può inoltre riassegnare l’Unità per tutte le notti successive, a partire dalla seconda notte.
  4. L’Ospite che abbia già effettuato il check-in nel giorno di arrivo perde ogni diritto di cancellazione gratuita al momento del check-in. Una volta completato il check-in, decade ogni diritto al rimborso delle somme già versate in caso di successiva cancellazione da parte dell’Ospite, fatto salvo il diritto imperativo.
  5. Salvo diverso accordo tra Numa e l’Ospite nel Contratto di Alloggio, in caso di prenotazione di cinque o più Unità ("prenotazione di gruppo"), la cancellazione da parte dell’Ospite è possibile fino a otto settimane prima dell’arrivo. Se l’Ospite cancella fino a quattro settimane prima dell’arrivo, Numa ha il diritto di addebitare il 50% di tutti i servizi prenotati. Se l’Ospite cancella meno di quattro settimane prima dell’arrivo, Numa ha il diritto di addebitare il 100% di tutti i servizi prenotati.
  6. Per le prenotazioni effettuate non tramite i canali propri di Numa bensì tramite un fornitore terzo, la cancellazione da parte dell’Ospite è disciplinata esclusivamente dalle condizioni concordate tra l’Ospite e tale fornitore terzo. Qualsiasi rimborso dovuto in caso di cancellazione sarà effettuato dal fornitore terzo e non da Numa.
  7. Per le prenotazioni flessibili effettuate tramite i canali diretti di Numa, inclusi il sito web, l'app o altri canali di prenotazione diretta di Numa, l'Ospite può, ove tale opzione sia offerta nella procedura di cancellazione, scegliere tra un rimborso in conformità ai termini di prenotazione applicabili oppure un buono di credito dell'importo comunicato nella procedura di cancellazione. Tale opzione si applica solo se espressamente offerta da Numa per la prenotazione in questione. La scelta del buono di credito è definitiva e non può essere successivamente convertita in denaro o in un rimborso monetario, salvo quanto diversamente previsto dalla legge.

4 Prezzi per il pernottamento e altri prezzi

  1. Si applicano i prezzi indicati da Numa al momento della conclusione del contratto. I prezzi applicabili sono prezzi totali lordi e includono tutte le tasse, imposte e oneri previsti dalla legge. Le tasse locali dovute dall'Ospite ai sensi della legge applicabile, quali la tassa di soggiorno o la tassa turistica, non sono incluse e saranno addebitate separatamente.
  2. Qualora le aliquote delle imposte di legge, delle tasse locali, delle spese o dei prelievi cambino, oppure entrino in vigore nuove imposte, spese o prelievi non noti alle Parti al momento della conclusione del contratto, Numa si riserva il diritto di adeguare i prezzi di conseguenza. Nei contratti con i consumatori, ciò si applica solo se il periodo intercorrente tra la conclusione del contratto (conferma della prenotazione) e l'adeguamento del prezzo supera i quattro mesi.
  3. Numa può subordinare il proprio consenso a una successiva riduzione richiesta dall'Ospite del numero di Unità prenotate, dell'entità dei servizi forniti da Numa o della durata del soggiorno a un aumento del prezzo giornaliero dovuto alla riduzione del periodo di locazione o del volume di locazione delle singole Unità e/o degli altri servizi forniti da Numa.

5 Condizioni di pagamento

  1. Il prezzo totale del servizio di alloggio prenotato deve essere pagato anticipatamente dall’Ospite. Qualora l’Ospite non coincida con la persona che effettua la prenotazione, la presente sezione 5 si applica anche a tale persona.
  2. L'Ospite può compensare i crediti vantati nei confronti di Numa soltanto se la contropretesa è incontestata o è stata definitivamente accertata.
  3. I mezzi di pagamento validi sono Mastercard, Visa, American Express, PayPal, Apple Pay, Google Pay, Klarna, iDEAL e Giropay. I pagamenti in contanti sono esclusi.
  4. Per i pagamenti in valuta estera, la data di riferimento è quella in cui il pagamento viene ricevuto da Numa. In caso di rimborso da parte di Numa,
    si applica la medesima data di riferimento. Le fluttuazioni del tasso di cambio che comportino un valore della valuta estera inferiore alla data del rimborso sono a carico dell’Ospite. Le fluttuazioni del tasso di cambio che comportino un valore della valuta estera superiore alla data del rimborso vanno a beneficio dell’Ospite.
  5. Per le spese sostenute successivamente a causa di servizi aggiuntivi utilizzati o di violazioni delle presenti CGC, in particolare indennizzi forfettari, spese di pulizia speciali, danni o pretese contrattuali, Numa si riserva il diritto di addebitare gli importi insoluti sul mezzo di pagamento depositato, fatte salve le disposizioni di legge applicabili.
  6. Le fatture emesse da Numa prive di una data di scadenza sono pagabili immediatamente al ricevimento, senza detrazioni.
  7. Numa ha il diritto di dichiarare esigibili in qualsiasi momento i crediti maturati e di esigere il pagamento immediato. In caso di ritardo nel pagamento, Numa ha il diritto di esigere gli interessi di mora previsti dalla legge, attualmente pari a 9 punti percentuali sopra il tasso di base o, nelle transazioni giuridiche che coinvolgono un consumatore, 5 punti percentuali sopra il tasso di base. Numa si riserva il diritto di dimostrare un danno maggiore.

6 Utilizzo delle Unità prenotate

  1. L'Unità prenotata è a disposizione dell'Ospite dalle ore 15:00 del giorno di arrivo fino alle ore 11:00 del giorno di partenza. L'Ospite non ha diritto né a un accesso anticipato nel giorno di arrivo né a una partenza posticipata nel giorno di partenza.
  2. Salvo diverso accordo, nel giorno di partenza concordato le chiavi e, se del caso, le tessere magnetiche fornite devono essere consegnate a Numa o a un terzo designato dal gestore della struttura ricettiva oppure, se concordato, lasciate nell’Unità. In caso di smarrimento o di mancata restituzione di una chiave o di una tessera magnetica alla partenza, Numa può addebitare un risarcimento forfettario di 40,00 EUR, salvo che l’Ospite dimostri che non si è verificato alcun danno o che il danno subito è stato di entità notevolmente inferiore. Numa si riserva il diritto di richiedere un risarcimento maggiore per i danni effettivi. Ciò include, in particolare, i costi di sostituzione del sistema di chiusura interessato, qualora necessario per motivi di sicurezza, nonché i costi di pulizia aggiuntivi e l'eventuale perdita di introiti derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità.
  3. Su richiesta e subordinatamente alla disponibilità, è possibile concordare anticipatamente con Numa una partenza posticipata ("Late Check-out"). Qualora Numa acconsenta a un Late Check-out, ha il diritto di addebitare 10,00 EUR per ogni ora iniziata di utilizzo aggiuntivo dell’Unità. Per le partenze successive alle ore 14:00, verrà addebitata l’intera tariffa giornaliera corrente per l’Unità indicata sul sito web di Numa. Non sussiste alcun diritto contrattuale al Late Check-out.
  4. Qualora l’Ospite non liberi l’Unità entro e non oltre le ore 11:00, Numa può addebitare il 50% della tariffa giornaliera intera in vigore per l’utilizzo dell’Unità oltre il termine contrattuale fino alle ore 14:00e il 100% successivamente. L’Ospite può dimostrare che non è stato causato alcun danno o che la perdita subita è stata sostanzialmente inferiore. Numa si riserva il diritto di richiedere un risarcimento maggiore per i danni effettivi.
  5. Su richiesta e subordinatamente alla disponibilità, è possibile concordare anticipatamente con Numa un arrivo anticipato ("Early Check-in"). Qualora Numa acconsenta a un Early Check-in, ha il diritto di addebitare 10,00 EUR per ogni ora iniziata di utilizzo aggiuntivo dell’Unità. Non sussiste alcun diritto contrattuale all’Early Check-in.

7 Rivendita e uso commerciale non autorizzato

  1. È vietata la rivendita, l'affitto e/o la rivendita di Unità prenotate. In particolare, non è consentita la rivendita di Unità e/o contingenti di Unità a terzi a prezzi superiori ai prezzi effettivi delle Unità. Non è altresì consentita la cessione o la vendita di crediti nei confronti di Numa. In tali casi, Numa ha il diritto di annullare la prenotazione. Ciò vale in particolare qualora l'Ospite abbia reso dichiarazioni non veritiere al terzo in merito al tipo di prenotazione o al pagamento in relazione alla cessione o alla vendita. In tali casi, l'Ospite non ha diritto al rimborso delle somme già versate, salvo disposizioni di legge imperative.
  2. Il subaffitto dell'Unità locata, il suo utilizzo per scopi diversi dall'alloggio e l'utilizzo di aree al di fuori dei locali locati per misure pubblicitarie, colloqui di lavoro, attività di vendita o eventi simili richiedono il previo consenso espresso di Numa in forma scritta. Per le prenotazioni relative a immobili in Germania, l'articolo 540, paragrafo 1, seconda frase, del Codice civile tedesco (BGB) non si applica se il cliente non è un consumatore.
  3. È vietato qualsiasi utilizzo dell'Unità per scopi diversi dall'alloggio, in particolare qualsiasi uso commerciale da parte dell'Ospite non espressamente approvato da Numa, e ciò costituisce un uso contrario al contratto. In caso di violazione, Numa può rifiutare il check-in, negare l'accesso, allontanare l'Ospite dalla proprietà e risolvere il Contratto di Alloggio con effetto immediato per giusta causa. L'Ospite si farà carico di tutti i costi e danni che ne derivano, incluse le spese di pulizia, riparazione, smaltimento, ripristino, sicurezza e qualsiasi perdita di introiti qualora l'Unità non possa essere riaffittata.

8 Responsabilità di Numa

  1. Numa è responsabile dei danni derivanti da lesioni alla vita, all'integrità fisica o alla salute imputabili a Numa. Numa è inoltre responsabile per gli altri danni causati da una violazione intenzionale o gravemente negligente dei propri obblighi. In caso di semplice negligenza, Numa è responsabile solo dei danni tipici del contratto e prevedibili, e solo se viene violato un obbligo la cui corretta esecuzione è essenziale per la regolare esecuzione del Contratto di Alloggio e sulla cui esecuzione l'Ospite può regolarmente fare affidamento (obbligo cardinale). Qualsiasi violazione degli obblighi da parte di Numa è considerata equivalente a una violazione degli obblighi da parte dei suoi rappresentanti legali, dipendenti o ausiliari. Sono escluse ulteriori pretese risarcitorie nei confronti di Numa, salvo quanto diversamente previsto nelle presenti CGC.
  2. In caso di interruzioni o carenze nei servizi di Numa, Numa si adopererà per porvi rimedio non appena ne venga a conoscenza o a seguito di immediata segnalazione da parte dell’Ospite. L’Ospite è tenuto a fare tutto quanto ragionevolmente necessario per contribuire a rimuovere l’interruzione e a ridurre al minimo eventuali danni. Inoltre, l’Ospite è tenuto a informare tempestivamente Numa della possibilità di danni di entità eccezionalmente elevata.
  3. Per gli oggetti introdotti nell'alloggio dall'Ospite, Numa risponde in conformità alle disposizioni di legge. I diritti di risarcimento nei confronti di Numa decadono se l'Ospite non ne dà comunicazione a Numa senza indebito ritardo dopo aver constatato la perdita, la distruzione o il danneggiamento dell'oggetto introdotto. Ciò non si applica se la comunicazione tardiva non ha alcun effetto sull'accertamento dei fatti. Se l'Ospite introduce nell'Unità denaro, titoli o oggetti di valore per un importo superiore a 800 EUR, la responsabilità di Numa è limitata a tale importo. Se l'Ospite introduce altri oggetti per un valore superiore a 3.500,00 EUR, la responsabilità di Numa è limitata a cento volte il prezzo dell'Unità prenotata per un giorno, ma non oltre 3.500,00 EUR. Qualsiasi danno che superi tali limiti di responsabilità resta a carico dell’Ospite. Se l’Ospite non ha conservato denaro, titoli, oggetti di valore o altri oggetti nella cassaforte della camera, Numa
    non sarà responsabile nella misura consentita dalla legge.
  4. Qualora all'Ospite venga messo a disposizione un posto auto, anche a pagamento, ciò non costituisce un contratto di custodia. Numa non ha alcun obbligo di sorvegliare il posto auto. In caso di smarrimento o danneggiamento di autoveicoli o biciclette parcheggiati o manovrati all'interno della proprietà, o del loro contenuto, Numa risponde solo in caso di dolo o colpa grave da parte di Numa.
  5. L’Ospite deve segnalare immediatamente eventuali danni e, in ogni caso, prima di lasciare il parcheggio. Numa non è responsabile per danni dei quali siano esclusivamente responsabili altri ospiti o terzi.
  6. Tutti i diritti di rivendicazione nei confronti di Numa sono generalmente soggetti a un termine di prescrizione di un anno a decorrere dall’inizio del termine di prescrizione previsto dalla legge. Ciò non si applica alle richieste di risarcimento per danni da « » o ad altre richieste derivanti da lesioni alla vita, all’integrità fisica o alla salute, da una violazione degli obblighi da parte di Numa commessa con grave negligenza o dolo, oppure da una violazione di un obbligo cardinale.
  7. Numa non assume alcuna responsabilità per oggetti smarriti, salvo in caso di violazione degli obblighi da parte di Numa per dolo o colpa grave. Gli oggetti smarriti saranno restituiti solo su richiesta, a pagamento e previo versamento di una commissione di gestione pari a 10,00 EUR. Il gestore della struttura ricettiva conserverà gli oggetti smarriti per un periodo di sei mesi.
  8. Gli oggetti dimenticati dall'Ospite saranno inoltrati solo su richiesta e a rischio e spese dell'Ospite. Numa conserverà tali oggetti per un massimo di sei mesi e potrà addebitare una tariffa ragionevole in base al tempo e allo sforzo necessari per la custodia. Decorso il periodo di custodia, gli oggetti di valore riconoscibile saranno consegnati all'ufficio oggetti smarriti locale.
  9. Per le prenotazioni in strutture tedesche, non si applicano gli articoli 536 e 536a del BGB. Numa non è responsabile per il furto o il danneggiamento di indumenti o di altri oggetti introdotti dal cliente e dai suoi accompagnatori, salvo nei casi in cui la responsabilità sia obbligatoria per legge.
  10. Numa non assume alcuna responsabilità per danni, furti o smarrimenti di oggetti custoditi, depositati o lasciati negli armadietti per i bagagli, nelle lavatrici o in altre aree accessibili al pubblico o comuni, salvo nei casi in cui la responsabilità sia obbligatoria per legge.

9 Dati del cliente e check-in digitale

  1. Al fine di garantire la comunicazione con l'Ospite, Numa raccoglie l'indirizzo e-mail e il numero di telefono dell'Ospite. Per verificare l'identità dell'Ospite e per adempiere ai requisiti legali del paese di riferimento, Numa ha il diritto di richiedere informazioni tratte da un documento di identità valido (per gli ospiti nazionali, una carta d'identità o un passaporto; per gli ospiti stranieri, un passaporto). Qualora due o più ospiti siano alloggiati in un'unica unità, ciò si applica a ciascun ospite individualmente.
  2. Qualora l’identità di un Ospite non possa essere accertata con certezza a causa di documenti mancanti o falsi oppure di manipolazione intenzionale durante il check-in digitale, Numa ha il diritto di annullare la prenotazione e negare all’Ospite l’accesso alla struttura.
  3. Non sono ammessi all'interno degli alloggi visitatori o ospiti non registrati. Solo l'Ospite o gli Ospiti indicati nella prenotazione possono accedere all'Unità durante il periodo di prenotazione. Qualora venga aggiunto un ospite supplementare o si ricevano visitatori, Numa può addebitare un supplemento per ospite in base alla tariffa giornaliera. Numa si riserva il diritto di negare l'accesso, allontanare l'Ospite dalla struttura o risolvere il Contratto di Alloggio qualora l'Ospite ometta di segnalare la presenza di visitatori o non paghi il supplemento applicabile.

10 Risoluzione del contratto di alloggio

  1. Numa ha il diritto di risolvere il Contratto di Alloggio per giusta causa con effetto immediato.
  2. Sussiste un motivo valido, in particolare, se (i) cause di forza maggiore o altre circostanze al di fuori del controllo di Numa rendono impossibile l’adempimento del Contratto di Alloggio; (ii) le Unità sono prenotate in modo colposo utilizzando informazioni fuorvianti o false o occultando fatti essenziali, che possono includere in particolare l’identità dell’Ospite, la capacità di pagamento o lo scopo del soggiorno; (iii) Numa ha ragionevoli motivi per ritenere che l’utilizzo del servizio possa compromettere il regolare funzionamento, la sicurezza o la reputazione di Numa o delle sue sedi presso il pubblico, senza che ciò sia attribuibile alla sfera di controllo o all’organizzazione di Numa; (iv) lo scopo o il motivo del soggiorno è illecito; (v) si verifichi una rivendita, un noleggio e/o una reintermediazione vietati; oppure (vi) l'Ospite violi in altro modo le presenti CGC. Sussiste inoltre un motivo valido, in particolare, in caso di grave inadempimento contrattuale o di utilizzo contrario al contratto, inclusi la prostituzione o altri servizi sessuali a scopo commerciale all'interno della proprietà o dell'Unità; abuso di sostanze, compreso l'uso, la conservazione, la produzione, la vendita, la distribuzione o lo smaltimento di droghe illegali, stupefacenti, accessori correlati alle droghe, bombolette di protossido di azoto o "gas esilarante", o sostanze o rifiuti simili; comportamento aggressivo, offensivo, minaccioso, discriminatorio o violento nei confronti del personale, degli appaltatori, degli altri ospiti, dei vicini o di altre terze parti collegate alla proprietà; e danni alla proprietà, sporcizia straordinaria, rischi biologici o pulizia aggiuntiva della camera oltre il normale utilizzo.
  3. Inoltre, Numa ha il diritto di recedere dal Contratto di Alloggio se è stato concordato per iscritto che l'Ospite possa recedere dal Contratto di Alloggio gratuitamente entro un determinato periodo.
  4. Numa deve informare l’Ospite senza indebito ritardo dell’esercizio di qualsiasi diritto di recesso o di risoluzione.
  5. Qualora Numa receda dal contratto a causa di una circostanza imputabile all’Ospite o per giusta causa ai sensi delle presenti CGC, Numa ha inoltre il diritto di annullare, respingere o rifiutare future prenotazioni da parte dell’Ospite, comprese le prenotazioni già confermate da Numa.
  6. In caso di risoluzione ordinaria o straordinaria giustificata da parte di Numa, l’Ospite non avrà diritto ad alcun risarcimento dei danni nei confronti di Numa. Numa si riserva il diritto di rifiutare il check-in, negare l’accesso alla struttura o all’Unità, allontanare l’Ospite dalla struttura e richiedere il rimborso di tutti i costi e danni conseguenti, incluse le spese di pulizia, riparazione, smaltimento, ripristino, sicurezza e la perdita di introiti qualora l’Unità non possa essere riaffittata.

11 Buoni

  1. Un buono acquistato da Numa può essere riscattato esclusivamente per i servizi di Numa. L'eventuale credito residuo dopo l'utilizzo del buono rimane disponibile per prenotazioni future. I buoni non possono essere restituiti, non sono rivendibili né trasferibili e non possono essere convertiti in denaro, salvo diversa disposizione di legge. L'acquirente del buono è responsabile della fornitura di dati corretti, in particolare dell'indirizzo e-mail al quale devono essere inviati il buono e la fattura.
  2. Politica di cancellazione: le dichiarazioni relative ai buoni possono essere revocate entro 14 giorni senza fornire motivazioni in qualsiasi forma (lettera, fax o e-mail) o, se il buono è stato fornito prima della scadenza del termine, mediante restituzione del buono. Il termine decorre dal ricevimento della presente istruzione in forma scritta, ma non prima del ricevimento del buono da parte del destinatario. Per il rispetto del termine di revoca è sufficiente l'invio tempestivo della revoca o del buono. La revoca deve essere inviata a Numa Group SE, oggetto: buono, via e-mail all'indirizzo booking@numastays.com.

12 Divieto di fumo e sostanze proibite

  1. Le Unità sono non fumatori. È vietato fumare nelle aree comuni, nelle Unità degli ospiti e nelle aree di balconi e terrazze. Il divieto di fumo di Numa si applica a tutte le categorie di prodotti e comprende pertanto, oltre a sigarette e spinelli, sigari, sigarette elettroniche, narghilè, sigarette alle erbe, dispositivi IQOS, vaporizzatori e dispositivi simili.
    È inoltre vietato l'uso, la conservazione, la produzione, la vendita, la distribuzione o lo smaltimento di droghe illegali, stupefacenti, accessori per il consumo di droghe, bombolette di protossido di azoto o "gas esilarante" e sostanze o rifiuti simili, e ciò costituisce un uso contrario al contratto.
  2. Qualsiasi violazione del divieto di fumo o della norma sulle sostanze proibite costituisce un uso contrario al contratto. Numa può addebitare un risarcimento forfettario ragionevole o una tariffa speciale di pulizia di 150,00 EUR, salvo che l'Ospite dimostri che non si è verificato alcun danno o che la perdita o il costo sostenuto è stato sostanzialmente inferiore. Numa si riserva il diritto di richiedere il risarcimento di danni e costi effettivi più elevati, in particolare per pulizie aggiuntive, smaltimento, ripristino, intervento dei vigili del fuoco, riparazioni, misure di sicurezza e qualsiasi perdita di entrate derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità. È inoltre vietato coltivare piante di marijuana o sostanze proibite simili nell'Unità o nella proprietà. Qualsiasi violazione costituisce un uso contrario al contratto e dà diritto a Numa ai rimedi previsti nelle presenti CGC, compresa la risoluzione immediata per giusta causa e il recupero di tutti i costi e danni che ne derivano.

13 Allarmi antincendio e dispositivi tecnici di sicurezza

  1. Nell'edificio sono presenti rilevatori di fumo collegati in rete e direttamente connessi alla centrale operativa dei vigili del fuoco (il "sistema di allarme antincendio"). L'Ospite è pienamente responsabile di qualsiasi attivazione intenzionale o colposa del sistema di allarme antincendio, ad esempio a causa della violazione del divieto di fumo o di un eccessivo sviluppo di fumo causato dalla cottura dei cibi con la cappa aspirante spenta e le finestre chiuse, almeno per un importo pari alle spese effettivamente sostenute, quali, ad esempio, i costi di intervento dei vigili del fuoco.
  2. È severamente vietato manomettere il sistema di allarme antincendio, i rilevatori di fumo o altre attrezzature tecniche di sicurezza; ciò costituisce un uso contrario al contratto. Numa può addebitare un indennizzo forfettario ragionevole oltre ai costi effettivi sostenuti, salvo che l’Ospite dimostri che non è stato causato alcun danno o che la perdita o il costo è stato sostanzialmente inferiore. Numa si riserva il diritto di richiedere un risarcimento maggiore per i danni effettivi.

14 Orario di silenzio, feste e comportamento nella proprietà

  1. È necessario evitare rumori nell’Unità prenotata, nelle aree comuni e nei terreni circostanti. Deve essere rispettato l’orario di silenzio dalle 22:00 alle 6:00.
  2. Non sono consentiti eventi rumorosi con più persone ("feste") nelle Unità. La prostituzione e altri servizi sessuali a pagamento nella proprietà o nell'Unità, così come comportamenti aggressivi, offensivi, minacciosi, discriminatori o violenti nei confronti del personale, degli appaltatori, degli altri ospiti, dei vicini o di altre terze parti collegate alla proprietà, sono espressamente vietati e costituiscono grave inadempimento contrattuale.
  3. Qualsiasi violazione delle regole relative alle ore di silenzio, del divieto di feste o delle regole di condotta costituisce un uso contrario al contratto. Numa può addebitare un risarcimento forfettario ragionevole di 250,00 EUR, salvo che l'Ospite dimostri che non è stato subito alcun danno o che la perdita o il costo è stato sostanzialmente inferiore. Numa resta autorizzata a richiedere un risarcimento maggiore per danni e costi effettivi, incluse pulizie aggiuntive, costi di sicurezza, riparazioni ed eventuali perdite di introiti derivanti dall'impossibilità di affittare l'Unità. Numa può inoltre rifiutare il check-in, negare l'accesso, allontanare l'Ospite dalla proprietà e risolvere il Contratto di Alloggio con effetto immediato per giusta causa.

15 Danni, sporcizia straordinaria e furto

  1. L'Ospite è tenuto a trattare l'Unità con cura e, in particolare, a evitare danni e sporcizia straordinaria. Per sporcizia straordinaria si intende qualsiasi condizione che ecceda il normale utilizzo o la normale usura, inclusi requisiti di pulizia aggiuntivi, oneri di smaltimento, residui legati all'uso di sostanze stupefacenti, bombolette di protossido di azoto o "gas esilarante" smaltite in modo improprio, fluidi corporei, rifiuti eccessivi, rischi biologici e condizioni simili. Qualora tale sporcizia straordinaria si verifichi durante il soggiorno dell'Ospite o permanga dopo la partenza, Numa può addebitare una ragionevole tariffa speciale di pulizia di almeno 50,00 EUR a seconda delle condizioni dell'Unità, salvo che l'Ospite dimostri che non si sono verificati danni o che la perdita o il costo sostenuti sono stati sostanzialmente inferiori. Numa si riserva espressamente il diritto di richiedere il risarcimento di danni effettivi più elevati e di qualsiasi perdita di ricavi derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità.
  2. In caso di danni eccedenti il normale utilizzo o di furto, Numa ha il diritto di addebitare all'Ospite il danno e tutte le spese separate sostenute per porvi rimedio, incluse riparazione, sostituzione, smaltimento, ripristino, misure di sicurezza ed eventuali perdite di guadagno derivanti dall'impossibilità di affittare l'Unità. Lo stesso vale in caso di danni causati anche da lieve negligenza dell'Ospite, fatte salve le disposizioni di legge applicabili.
  3. Lo stesso vale per i danni causati da terzi che si trovino nei locali di Numa su iniziativa dell'Ospite o con la sua conoscenza.
  4. Il danneggiamento intenzionale dell'inventario, dell'arredamento o dell'Unità stessa, nonché la rimozione di inventario o arredamento o qualsiasi interferenza con gli impianti tecnici, in particolare i rilevatori di fumo, costituisce un uso contrario al contratto. In tali casi, Numa può addebitare un risarcimento forfettario ragionevole di 150,00 EUR per ogni singolo caso, salvo che l'Ospite dimostri che non si è verificato alcun danno o che la perdita o il costo subiti sono stati sostanzialmente inferiori. Numa si riserva il diritto di richiedere un risarcimento per i danni effettivi più elevati, inclusa l'eventuale perdita di introiti derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità.

16 Animali domestici

  1. In linea generale, non è consentito portare animali domestici nell'Unità, salvo che Numa abbia rilasciato preventiva autorizzazione. Ciò sarà disciplinato di conseguenza nel Contratto di alloggio. L'Ospite non ha diritto ad alcuna deroga. Qualora Numa consenta all'Ospite di portare un animale domestico, quest'ultimo deve rimanere sotto la costante supervisione dell'Ospite, essere esente da malattie e non deve costituire alcun rischio per gli altri ospiti o per il personale dell'hotel. I cani guida, i cani per non udenti e i cani di servizio simili sono sempre ammessi gratuitamente previa presentazione di adeguata prova.
  2. Qualora l'Ospite introduca un animale domestico in un'Unità senza autorizzazione, Numa può addebitare una ragionevole tariffa speciale di pulizia pari a 150,00 EUR, salvo che l'Ospite dimostri che non si sono verificati danni o che il danno o il costo è stato sostanzialmente inferiore. Numa si riserva espressamente il diritto di richiedere un risarcimento maggiore per i danni effettivi dovuti all'aumento dei costi di pulizia e all'eventuale perdita di ricavi derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità.

17 Manutenzione e accesso

  1. L'Ospite è tenuto a trattare con cura l'Unità fornita, gli arredi e le stanze, nonché le strutture e le attrezzature destinate all'uso comune, e a garantire un'adeguata ventilazione e un adeguato riscaldamento.
  2. L'Ospite si impegna inoltre a verificare la completezza e l'idoneità all'uso delle attrezzature al momento del trasferimento nell'Unità e a comunicare senza indebito ritardo eventuali reclami al fornitore dell'alloggio.
  3. L'Ospite è responsabile di tutti i danni all'Unità locata, all'arredamento e alle stanze, nonché alle strutture e alle attrezzature destinate all'uso comune, causati colposamente dall'Ospite o dai suoi visitatori mediante un uso contrario al contratto e che non siano dovuti alla normale usura. L'Ospite deve comunicare immediatamente a Numa eventuali danni all'Unità locata.
  4. L'Unità locata viene pulita settimanalmente da Numa. Previa comunicazione da parte di Numa, l'Ospite deve consentire l'accesso all'Unità al fornitore di servizi incaricato da Numa a tale scopo. Qualora l'Ospite rifiuti la pulizia settimanale obbligatoria dopo tale comunicazione o la ostacoli in altro modo, Numa può addebitare una tariffa ragionevole di 150,00 EUR per ogni rifiuto o ostacolo, salvo che l'Ospite dimostri che non si è verificato alcun danno o che la perdita o il costo è stato sostanzialmente inferiore. Numa si riserva espressamente il diritto di richiedere un risarcimento per danni effettivi più elevati, inclusi i maggiori costi di pulizia e qualsiasi perdita di entrate derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità.
  5. È vietata la videosorveglianza da parte dell'Ospite dei fornitori di servizi incaricati da Numa. Qualsiasi violazione è considerata altresì un ostacolo all'accesso all'Unità per il fornitore di servizi incaricato. In tal caso, Numa può addebitare una tariffa ragionevole di 150,00 EUR, salvo che l'Ospite dimostri che non si è verificato alcun danno o che la perdita o il costo subiti sono stati sostanzialmente inferiori. Numa si riserva espressamente il diritto di richiedere un risarcimento per danni effettivi più elevati, inclusa l'eventuale perdita di entrate derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità.
  6. Gli ospiti che, a causa di un soggiorno prolungato, registrino ufficialmente l'Unità fornita da Numa quale proprio luogo di residenza presso l'ufficio anagrafe sono tenuti a cancellare tale registrazione al momento della partenza. La violazione di tale obbligo e qualsiasi lavoro aggiuntivo che ne derivi per Numa a causa di richieste ufficiali saranno considerati come un'interruzione delle operazioni e potranno comportare una commissione ragionevole di 150,00 EUR, salvo che l'Ospite dimostri che non si è verificato alcun danno o che la perdita o il costo subiti sono stati sostanzialmente inferiori. Numa si riserva espressamente il diritto di richiedere un risarcimento maggiore per i danni effettivi.
  7. A intervalli irregolari, Numa deve effettuare la manutenzione ordinaria dei beni immobili e delle Unità al fine di garantire che rimangano in buone condizioni e continuino a funzionare in modo ottimale e sicuro. Ciò si applica a tutti i beni immobili dell'alloggio, compresi i controlli regolari degli impianti elettrici, idraulici, di riscaldamento e raffreddamento, degli ascensori e delle altre attrezzature presenti nell'Unità. Previa comunicazione, l'Ospite deve consentire l'accesso all'Unità al fornitore di servizi o al team di manutenzione incaricato da Numa a tale scopo. Le attività di manutenzione sono programmate regolarmente e la loro frequenza dipende dal tipo di bene e dal suo utilizzo, in conformità con le raccomandazioni del produttore e le migliori prassi del settore. Qualora l'Ospite rifiuti la manutenzione che deve essere effettuata a determinati intervalli, Numa può addebitare una tariffa ragionevole di 150,00 EUR, salvo che l'Ospite dimostri che non si è verificato alcun danno o che la perdita o il costo sostenuti sono stati sostanzialmente inferiori. Numa si riserva espressamente il diritto di richiedere un risarcimento per danni effettivi più elevati, inclusi i maggiori costi di manutenzione e qualsiasi perdita di ricavi derivante dall'impossibilità di affittare l'Unità.

18 Prenotazioni di gruppo / contratti contingenti / orari degli eventi

  1. Per le prenotazioni di gruppo relative a più di cinque unità e per i contratti a contingente, si applicano condizioni di pagamento e di cancellazione distinte, come specificato nei rispettivi contratti.
  2. Per le prenotazioni durante i periodi di eventi e fiere, si applicano termini di cancellazione differenti. Essi sono indicati durante la procedura di prenotazione e nella conferma della prenotazione.

19 Uso di Internet

  1. Numa fornisce all'Ospite l'accesso a Internet nei limiti delle possibilità tecniche e operative esistenti. Non possono escludersi interruzioni, ad esempio dovute a cause di forza maggiore, interventi di manutenzione o circostanze simili.
  2. L'Ospite non può fare un uso improprio della connessione Internet. Costituisce abuso, in particolare, il download o la distribuzione di contenuti protetti da copyright tramite piattaforme di condivisione peer-to-peer, l'utilizzo di servizi di streaming illegali, oppure la pubblicazione, il recupero o la trasmissione di contenuti rilevanti ai sensi del diritto penale (per le prenotazioni in Germania, in particolare gli articoli 130, 130a, 131 e 184 del Codice Penale tedesco). L'Ospite deve rispettare i diritti d'autore, i diritti di brevetto, i diritti di denominazione, i diritti di marchio e i diritti della personalità di terzi quando utilizza la connessione Internet. Su prima richiesta, l'Ospite dovrà tenere indenne Numa da tutte le rivendicazioni di terzi, dai danni e dalle spese legali ragionevoli causati dall'uso illegale della connessione Internet fornita da parte dell'Ospite o di terzi con la sua conoscenza. Tale indennizzo include in particolare le rivendicazioni derivanti dalla violazione di diritti d'autore, diritti di brevetto, diritti di nome, diritti di marchio, diritti della personalità e violazioni della normativa sulla protezione dei dati.
  3. All'Ospite è vietato comunicare a terzi i dati di accesso alla connessione Internet. In caso di violazione, l'Ospite risponde di tutti i danni causati a Numa da tale divulgazione.
  4. Inoltre, Numa si riserva il diritto di bloccare la connessione Internet dell’Ospite in caso di violazioni di legge.

20 Iscrizione

Numa offre interessanti vantaggi ai suoi membri. Ulteriori informazioni e i termini e le condizioni di partecipazione sono disponibili a questo link:  https://pages.numastays.com/member-terms

21 Protezione dei dati

L'informativa sulla privacy di numa è disponibile all'indirizzo https://numastays.com/it/privacy.

22 Disposizioni finali

  1. L'arredamento dell'Unità e i rispettivi servizi offerti in loco corrispondono agli standard di Numa e possono discostarsi dai criteri specifici del Paese relativi alla rispettiva categoria di stelle.
  2. Le modifiche e le integrazioni al Contratto di alloggio, all'accettazione della richiesta o alle presenti CGC devono essere effettuate in forma scritta, salvo che una forma più rigorosa sia richiesta dalla legge imperativa. Ciò vale anche per qualsiasi modifica della presente clausola relativa alla forma scritta. Modifiche o integrazioni unilaterali da parte dell'Ospite non sono valide.
  3. Il luogo di adempimento e di pagamento è la sede legale del rispettivo fornitore di alloggi.
  4. Il foro competente esclusivo per le transazioni commerciali è Berlino. Se una parte contraente soddisfa i requisiti di cui all'articolo 38, paragrafo 2, del ZPO (Codice di procedura civile tedesco) e non ha un foro competente generale in Germania, il foro competente è Berlino.
  5. Nella misura consentita dalla legge, si applica il diritto tedesco. È esclusa l'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili e delle norme di conflitto di leggi.
  6. Qualora singole disposizioni delle presenti CGC fossero o divenissero invalide o nulle, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. Per quanto non diversamente previsto, si applicano le disposizioni di legge.
  7. Il fornitore dell'alloggio non è disposto né obbligato a partecipare a procedimenti di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori.